Translate

English French German Italian Portuguese Russian Spanish

Main Menu

Een hoge gasrekening gehad??
U kunt ook flink besparen op uw stookkosten
Met infrarood verwarming
Kijk op www.ZoE-life.nl.

werbung-klein

Wie is online

We hebben 3 gasten online

Bezoekers

Vandaag11
Gisteren9
Week57
Maand308
Totaal12222

jbc vcounter

Inloggen



JoomlaWatch Stats 1.2.8b by Matej Koval

Countries

65.3%NETHERLANDS NETHERLANDS
14.3%BELGIUM BELGIUM
4.9%UNITED STATES UNITED STATES
3.2%SPAIN SPAIN
1.9%GERMANY GERMANY
1.7%ITALY ITALY
1.4%FRANCE FRANCE
1.2%CHINA CHINA
0.9%UNITED KINGDOM UNITED KINGDOM
0.7%POLAND POLAND
0.4%PORTUGAL PORTUGAL
0.4%AUSTRALIA AUSTRALIA
0.4%JAPAN JAPAN
0.4%SWEDEN SWEDEN
0.2%ROMANIA ROMANIA
0.2%ISRAEL ISRAEL
0.2%BRAZIL BRAZIL
0.2%THAILAND THAILAND
0.2%QATAR QATAR
0.2%NORWAY NORWAY
0.2%FINLAND FINLAND
0.2%TURKEY TURKEY



Een hoge gasrekening gehad??
U kunt ook flink besparen op uw stookkosten
Met infrarood verwarming
Kijk op
www.ZoE-life.nl.

Werbung

 


logo-grn-250

 

 

 

 

 

Elec-cars Nederland

 

  Helaas moet ik U mede delen dat door economische redenen de firma Elec-cars Nederland zijn activiteiten per

  01-10-2010 moet staken.

  Wel zal de directeur aanspreekbaar blijven voor advies voor bedrijven ,instellingen en andere organisaties .

 

 Leider muß die Orginastion von Elec-cars Nederland. wegen wirtschaftliche Gründe, die Aktivitäten am 01-10-2010 einstellen.

 Der Director von Elec-cars bleibt Ansprechpartner für die Beratung an Betrieben und Einstellungen und übrigen Organisationen.

 

   Unfortunaly the company Elec-cars has to stop his activeties at 01-10-2010 du to economic reasons.

    The director will be availeble for advice to  company's and  institutions and other organizations .

 

    Met vriendelijke groet,

    Mit freundlichem  Gruß, 

    Best regards,         H.J.Bakker